Prevod od "você ficou sabendo" do Srpski


Kako koristiti "você ficou sabendo" u rečenicama:

Mas é claro que você ficou sabendo sobre elas na instituição de menores.
Ali naravno ti znaš za to, one stvari s decom.
Quando você ficou sabendo da minha herança, foi quando começou a ser simpática comigo.
Kada si saznala za moje nasledstvo... poèela si da budeš dobra prema meni.
Como você ficou sabendo sobre tudo isso?
Kako si saznao o svemu tome?
Então como você ficou sabendo que eu estava aqui?
Otkud si znao da sam ovde? -Tvoja mama me je nazvala.
São apenas 400, e como você ficou sabendo disso?
Samo 400. Kako znaš za to?
Como você ficou sabendo sobre o baile?
Kako ti znaš o sveèanoj igranci?
Fui roubado de novo, você ficou sabendo.
Opljaèkali su me opet. Znaš za to.
Como você ficou sabendo sobre isso?
Kako ste vi èuli za to?
Como você ficou sabendo da minha doença?
Kako si saznao za moje stanje?
E deve ter sido aí que você ficou sabendo do seu estado peculiar.
Zacijelo ste tada saznali za svoje rijetko stanje.
Querido, nem imagino como você ficou sabendo dessa piada!
Nisam ni znala da znaš tu foru!
Peter, como você ficou sabendo que Sartre era um golfista?
Presvuci se. - Sir... - God doesn't do notes either.
Você ficou sabendo dos assaltos a entregadores de pizza?
Èula si za pljaèkanje dostavljaèa pizza?
Ei, você ficou sabendo, que os Estados Unidos, depois que fechar as fronteiras, também vai desmontar a estatua da liberdade?
Hey, da li ste èuli da, od kada je SAD zatvorila granice rešiæe se kipa slobode?
Como você ficou sabendo desses acidentes?
Kako vi znate za ove nesrece?
Preciso saber como você ficou sabendo sobre a lama.
Kako si znao za onu rupu sa blatom?
Você ficou sabendo por mim, mané.
Upravo si æuo ponudu od mene, panju.
Não me importa como você ficou sabendo tanto de Frank, ok?
Nije me briga kako si znao sve te stvari o Frenku, dobro?
Uh, quando exatamente você ficou sabendo do assassinato do seu namorado?
Uh, kada ste, taèno, saznali za ubistvo vašeg deèka?
Você ficou sabendo sobre a Olive?
Da li ste èuli ono u Olivi?
"Não sei se você ficou sabendo, "mas Samuel foi atacado por aquele cão.
Ne znam da li si dobila ovo pismo, ali Semjuela je napao onaj pas.
E como, exatamente, você ficou sabendo disso?
I kako je to toèno privuklo vašu pažnju?
Quando você ficou sabendo sobre Naomi Walling?
Kada ste prvi puta upoznali Naomi Walling?
Acho que você... ficou sabendo que... eu passei para ver a Lena.
Pretpostavljam da ti, uh... Èuo si da, uh... Stao sam da vidim Lenu.
Como você ficou sabendo sobre esse lugar?
Kako si saznao za ovo mesto?
Carl, ouça, não sei se você ficou sabendo, mas... fui promovido a subchef.
Carl Hej, hej... Papi, ja ne l', znam ako ste čuli ili ne, ali... dobio sam deprimiran do čovjeka, do sous chef.
Isso é porque você ficou sabendo sobre Wade e Vivian?
Jesi li i ti èula za Vivijen i Vejda? Ne!
Em algum momento, você ficou sabendo de um vídeo que sugeria que alguém da campanha Florrick mexeu naquela urna?
Da. Jeste li znali za snimak koji pokazuje da je neko iz kampanje petljao sa glasaèkom kutijom?
Você ficou sabendo da dona de casa de Reston?
Jesi li èula za domaæicu iz Restona?
Então... Como você ficou sabendo sobre a Seção Cinco?
Pa... kako vi znate za sekciju 5?
eu posso não ser um problema, mas você ficou sabendo da Lexie?
Ja možda neæu biti problem, ali znate li za Leksi?
E você ficou sabendo do cara pirocinético?
I jesi li èuo za pirokinetièkog momka?
1.6666870117188s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?